“I won’t be able to use much the computer today. I have to go to a place.”
“It’s incredible how flies the time! It will be Christmas soon!”
Sorry, I am still learning English. I hear many people who have second-language English that is my friends say that though.
They’re both really really close to perfect, and any native speaker would understand exactly what you’re saying with no problem, but I’d say them like this:
“I won’t be at my computer much today, I have to be somewhere.”
and
“It’s incredible how time flies! It will be Christmas soon!”
Two points:
“I have to go to a place” actually has its own semantic implications. It’s a modern construction, deliberately vague to imply intentional mystery or semi-sincere shame.
“How flies the time” ironically makes the speaker sound more well-versed in English, like a stuffy old professor.